Государственное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад № 112 комбинированного вида Фрунзенского района Санкт-Петербурга (ГБДОУ детский сад №112 Фрунзенского района СПб) ПРИНЯТО Общим собранием работников ГБДОУ детский сад №112 протокол № 2 от 30.08.2022 С учетом мнения Совета родителей Протокол №2 от 30.08.2022. УТВЕРЖДАЮ Заведующий ГБДОУ детский сад № 112 ________________ М.Е. Коновалова Приказ от 30.08.2022 №150-1-од Подписан: Коновалова Мария Ефремовна DN: C=RU, OU=Заведующий, O=ГБДОУ детский сад №112 Фрунзенского района СПб, CN=Коновалова Мария Ефремовна, E=dou112@edu-frn.spb.ru Основание: Я являюсь автором этого документа Местоположение: место подписания Дата: 2023-07-21 14:14:14 ПОЛОЖЕНИЕ о порядке разобщения не привитых против полиомиелита детей оральной полиомиелитов и вакциной в ГБДОУ детский сад №112 Фрунзенского района СПб 1. Общие положения Пунктом 9.5 СП 3,1,2951-11 «Профилактика полиомиелита» установлено, что в медицинских организациях, дошкольных организациях и общеобразовательных учреждениях, летних оздоровительных организациях детей, не имеющих сведений об иммунизации против полиомиелита, не привитых против полиомиелита или получивших менее 3 доз полиомиелитной вакцины, разобщают с детьми, привитыми вакциной ОПВ в течение последних 60 дней, на срок - 60 дней с момента получения детьми последней прививки ОПВ. Данное требование направлено на предупреждение инфицирования и заболевания незащищенного (непривитого) ребенка и, по существу, повторяет пункт 4.4 ранее действовавших санитарно-эпидемиологических правил СП 3.1 Л .2343-08, утвержденных постановлением Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 05.03.2008 № 16 и проверенных на соответствие действующему законодательству в соответствующей части Верховным Судом Российской Федерации (определение Кассационной коллегии Верховного Суда Российской Федерации от 14.07.2011 № КАС11328). В соответствии с пунктом 3 статьи 39 Федерального закона от 30.03.1999 № 52-ФЗ «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения» соблюдение санитарных правил является обязательным для граждан, индивидуальных предпринимателей и юридических лиц. Формулировка пункта 9.5 СП 3.1.2951-11 не предусматривает отказ в приеме в лечебнопрофилактические и другие организации детей, не имеющих сведений об иммунизации против полиомиелита, однако обязывает указанные организации разобщать таких детей с детьми, привитых оральной полиовакциной (ОПВ) в течение последних 60 дней. При этом, при наличии условий для разобщения (временный перевод непривитого ребёнка в другую группу, где исключен риск ВАПП; запрещение присутствия в помещениях общего назначения (музыкальный и спортивный залы, комнаты релаксации, комнаты сказок, комнаты окружающей природы, бассейны, кабинеты физиотерапии, ароматерапии, ЛФК и др.), исключение «перекрёстного персонала» и других факторов, которые могут содействовать возникновению ВАПП) и при согласии родителей возможен временный перевод непривитого ребёнка в другую группу. В случае, если в дошкольном образовательном учреждении нет вышеуказанных возможностей и существует риск заболевания ребёнка вакциноассоциированным полиомиелитом, то необходимо отстранить такого ребёнка от посещения ДОУ. Данное положение прописано в письме Управления Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Московской области от 22.12.2015 №12374-06 «О разъяснении порядка разобщения детей в ДОУ». Соблюдение требований пункта 9.5 СП 3.1.2951-11 «Профилактика полиомиелита» необходимы в целях защиты прав самого ребёнка на охрану здоровья, а также прав других детей на безопасную среду обитания, что регламентировано действующим законодательством, в т.ч. ст.8 Федерального закона от 30.01.1999 № 52-ФЗ « О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения». Введение временного ограничения имеет своей целью предупредить инфицирование и заболевание незащищённого (не привитого) ребёнка. Письменный отказ законных представителей ребёнка от профилактических прививок и личной ответственности за его последствия для ребёнка, не снимает ответственность с учётом действующего законодательства Российской Федерации с руководителя дошкольного образовательного учреждения при возникновении случаев вакциноассоциированного паралитического полиомиелита (ВАПП) у контактных из-за нарушения пункта 9.5 СП 3.1.2951-11. 2.Порядок разобщения. Вакциноассоциированный паралитический полиомиелит (ВАПП) - это заболевание, которое может возникнуть вследствие инфицирования не привитого от полиомиелита ребёнка вакцинным штаммом вируса полиомиелита в результате тесного и длительного контакта с детьми; недавно привитыми живой полиомиелитной вакциной. Вакцинный вирус полиомиелита может выделяться из кишечника привитого ребёнка приблизительно в течение 2-х месяцев после прививки. Инфицирование не привитого ребёнка может происходить в организованном коллективе через предметы обихода, игрушки и т.п. Разобщение, как профилактическая мера - это создание условий, в которых для не привитого ребёнка риск передачи вакцинного штамма полиомиелита является минимальным. В детских дошкольных организациях дети находятся в тесном длительном контакте, поэтому с целью предупредить инфицирование и заболевание незащищённого (не привитого) ребёнка вводится следующий порядок действий: 1. Медицинская сестра учреждения письменно по утвержденной в учреждении форме (Приложение 1) уведомляет законных представителей ребёнка, не имеющего сведений об иммунизации против полиомиелита, не привитого против полиомиелита или получившего менее 3 доз полиомиелитной вакцины, о планировании иммунизации оральной полиомиелитной вакциной ребёнка, посещающего совместно с выше указанным ребёнком группу, за 3 дня до иммунизации и информирует о группах для возможного перевода не привитого ребёнка, где иммунизация оральной полиомиелитной вакциной (ОПВ) не проводится. Родитель (законный представитель) ребенка после ознакомления дает согласие или отказ от перевода в другие группы. 2. Медицинская сестра в письменной форме информирует заведующего о планировании иммунизации воспитанников в группах и согласии или отказе родителя (законного представителя) от перевода в другие группы. 3. В случае согласия родителя (законного представителя) на перевод в другую группу: В день проведения фактической иммунизации ребёнка оральной полиомиелитной вакциной, не привитого ребёнка переводят в другую группу до проведения иммунизации. Перевод не привитого ребёнка в другую группу закрепляется изданием приказа по детскому саду о внутреннем переводе ребёнка из группы в группу с указанием срока перевода и, при необходимости, разработке специалистами индивидуального образовательного маршрута. По окончании срока разобщения ребёнок возвращается в свою группу. 4. В случае невозможности перевода (отсутствии соответствующих групп) или отказа родителя (законного представителя) на перевод в другую группу: Администрация вправе предложить посещение другого дошкольного образовательного учреждения района после запроса в Отдел образования о возможности дошкольных образовательных учреждений района принять непривитого ребенка либо получение дошкольного образования в форме семейного образования. Перевод не привитого ребёнка в другое дошкольное учреждение закрепляется изданием приказа с указанием срока перевода. При выборе родителем (законным представителем) получения дошкольного образования в форме семейного образования издается приказ об отстранении воспитанника от посещения учреждения и разработке специалистами индивидуального образовательного маршрута. Срок разобщения может быть изменен в связи с последующей вакцинацией воспитанников в соответствии с индивидуальным планом прививок. Приложение 1. Уведомление для родителей, чей ребенок не привит от полиомиелита. Довожу до Вашего сведения, что в ближайшие 3 дня в группе №___ ,которую посещает Ваш ребенок ________________________________________________ будет проведена вакцинация ОПВ (оральной полиомиелитной вакциной). Согласно СП З.1.295111 «Профилактика полиомиелита» Ваш ребенок будет разобщен с привитыми детьми сроком на 60 дней с момента получения детьми последней прививки ОПВ. ___________________ дата __________________ ____________________ подпись медицинской сестры расшифровка Ознакомлен: _________________________________________________________ ФИО родителя (законного представителя) ___________________ _______________________ дата __________________ подпись расшифровка _____________________________________________________________________________________ __ может быть переведен в группы №_____________________________________. В случае отсутствия возможности перевода в другие группы учреждения, воспитанник будет отстранен от посещения детского сада. Согласен на перевод /отказываюсь от перевода __________________________________________________________________ __ __________________________________________________________________ __ ФИО родителя (законного представителя) ___________________ _______________________ дата __________________ подпись Второй экземпляр получен на руки ___________________ _______________________ дата __________________ расшифровка